Кнопочный телефон на английском


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «кнопочный телефон» на английский


Российская компания BQ разработала кнопочный телефон для военных.



The Russian company BQ has developed a push-button phone for the military.


Он влияет на меня, и я сознательно перехожу на кнопочный телефон.



It affects me, and [still] I consciously switch on to the push-button phone.


Военные смогут показать начальству обычный кнопочный телефон, тогда как смартфон на беззвучном режиме можно спрятать в одежде или просто положить в карман.



Military will be able to show to the administration the normal push-button telephone whereas the smartphone on the silent mode can be hidden in clothes or just to put in a pocket.


Алфавитно-цифровые клавиатуры используются для управления техническими и механическими устройствами (пишущая машинка. компьютер. калькулятор. кассовый аппарат. кнопочный телефон).



Alphanumeric keyboards are used to control technical and mechanical devices (typewriter, computer, calculator, cash register, push-button telephone).


Nokia 3310 — это все еще кнопочный телефон.


Но сегодняшнее объявление от TENAA (китайское сертификационное агентство) ясно дало понять, что Nokia продемонстрирует кнопочный телефон.



But, today’s listing on TENAA (China’s certification agency), has made it clear that Nokia will showcase a feature phone.


Российский бренд BQ представил новый кнопочный телефон BQ 2819 Tank Quattro.



Russian brand BQ has introduced a new push-button phone BQ 2819 Tank Quattro.


Защищенный кнопочный телефон BQ-2439 Bobber, представленный накануне российским брендом электроники BQ, станет отличным подарком для рыбаков, а также для всех увлекающихся активным отдыхом людей.



Protected push-button telephone BQ-2439 Bobber, presented on the eve of the Russian electronics brand BQ, will be an excellent gift for fishermen, as well as for all people interested in outdoor activities.


Первый видеофон звонок, первый коммерческий мобильный звонок, первый кнопочный телефон, первый звонок сотового телефона, первые звонящего, и так далее.



The first videophone call, the first commercial mobile phone call, the first push-button telephone, the first cell phone call, the first caller-ID, and so on.


Производитель HMD Global начал продавать в России «неубиваемый» кнопочный телефон Nokia 800 Tough, который предназначен для работы в максимально суровых условиях.



HMD Global began selling the rugged Nokia 800 Tough push-button telephone in Russia, designed to operate in extreme conditions.


Nokia 150 и его Dual SIM версия представляют собой простой кнопочный телефон с 2.4-дюймовым дисплеем, FM-радио, MP3-плеером, Bluetooth и VGA-камерой со светодиодной вспышкой.



Nokia 150 Dual SIM and its version are a simple push-button phone with a 2.4-inch display, FM-radio, MP3-player, Bluetooth and a VGA-camera with LED flash.


Nokia 6, Nokia 7 Plus и Nokia 8 Sirocco являются самыми впечатляющими из новых смартфонов HMD, однако у компании также имеется несколько новых устройств начального уровня, включая кнопочный телефон Nokia 8110 4G и Nokia 1 на Android Go.



While the Nokia 6, Nokia 7 Plus, and Nokia 8 Sirocco are the most impressive of HMD’s new phones, the company also has some new entry-level devices including the Nokia 8110 4G feature phone and the Nokia 1 with Android Go.


Кнопочный телефон Nokia от HMD Global добрался до российского рынка.



Nokia push-button phone from HMD Global has reached the Russian market.


BQ выпустила кнопочный телефон для военнослужащих


Будь то смартфон или простой кнопочный телефон, в…



It might be a smartphone or a simple cellular phone with…


Финская компания Nokia собирается выпустить новый кнопочный телефон.



Finnish handset market Nokia is planning to introduce a new mobile phone.


Это — недорогой кнопочный телефон для пожилых людей.


В этот день в 1963 году, начал действовать первый кнопочный телефон.


Он отменил свой тарифный план, отдал свой смартфон и купил кнопочный телефон.



He canceled his data plan, gave away his smartphone, and bought a flip phone.


Еще задолго до того, как они сделали первый смартфон, компания выпустила кнопочный телефон.



Even long before they made the first smartphone the company has released a touchtone phone.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 58. Точных совпадений: 58. Затраченное время: 71 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

selector switch, switch

электрическое устройство, служащее для соединения одного или нескольких проводников с любым из нескольких др. проводников, подключенных к устройству (переключателю). — а multiposition switch that permits one or more conductars to be connected to any of several other conductors.

— (кран переключения) — selector valve

-, барабанный (передней стойки шасси) — drum switch

— ввода информации (системы «омега» c положениями ппм, лбу, ветер и т.д.) — display selector switch (with wpt, хтк, wind, etc., positions)

— видов работ — function selector switch

— включения электропитания — on/off (power) switch sets the ons on or off.

— выбора индикации (на уви системы омега) — display selector switch (dss)

для выбора параметров, высвечиваемых на цифровом табло. положения: ппм, зпу/пу, зк/ус, ветер, мс, контроль и др. — selects data for presentation on the numerical displays. positions: wpt, хтк/тке, brg/dis, dsrtk/tk hdg/da, gs/ete, wind, pos, test.

-, галетный — wafer rotary selector switch

-, галетный (безразрывный) — wafer rotary selector switch (make before break)

-, галетный (с разрывом цепи перед включением) — wafer rotary selector switch (break before make)

— (выбора) двигателей при запуске — engine start selector valve

-, движковый (приводимый в действие большим пальцем руки) — thumb (-actuated) switch

-, двухгалетный — two-wafer rotary switch

-, двухпозиционный — two-position switch

— диапазонов (радио) — band selector switch

— динамики (ппд) — pitot selector valve

— дневного/ночного освещения — day/night switch

для регулирования яркости подсвета, — day/night switch is used to control brilliance.

-, жидкостной маятниковый (коррекции гироскопических приборов, напр., гпк) — liquid level switch

— зажигания — ignition switch

the ignition switch is set to «both» (l+2).

— индикации курса (сист. омега) — heading display selector switch with positions: mag, true.

— индикации расстояний (в мор, милях/км) и скоростей полета (в узлах/км) (сист. омега) — distance (nm/km) airspeed (knot/km) display selector switch

— кольцевания (питания двигателей топливом) — fuel cross-feed switch

— кольцевания (эл. шин) — (bus) crosstie switch

— коммутируемых в аппаратуре сопряжения сигналов (пульта выбора режимов сист. омега) — remote switch with positions: cmptr, ons 1, ons 2.

-, концевой (сигнализатор) — warning (limit) switch

— коррекции (магнитной и гпк) — mag-dg mode selector (switch)

-, кулачковый — cam actuated switch

— масштабов (рлс) — range switch

— масштабов и меток (рлс) — off-stby/range (selector) switc h

to provide range and range marker selection for indicator

— мэт (механизма эффекта триммирования) — trim switch

-, нажимной — momentary switch

-, нажимной замыкающий — momentary make (selector) switch

— однополюсный, на два направления (замыкающий) — single-pole double-throw switch (make)

— однополюсный, на два направления (с нажимным замыканием обоих направлений, с выключением в нейтральном положении) — single-pole double-throw switch (with both sides momentary make, center off)

— однополюсный, на два направления (с нажимным замыканием одного направления) — single-pole double-throw switch (with one side momentary make)

— «параметры» — data selector (switch)

— «параметры» (инерциальной сист.) — data selector

положения: ппм, ик/пг, soct/z, wc/yc, зпу/пу, soct/t, u/6 — positions: wpt, hdg/sts, dis/xtk, gs/da, d dis/time, wind

-, поворотный — rotary selector switch

-, полевой — field-effect switch

— попеременного включенияпереключения, нажимной, кнопочный — momentary alternate action pushbutton switch

— полярности зоны курсового маяка — то-from (localizer) selector switch

— ппм (промежут. пунктов маршрута) — wpt selector (switch)

— прд1-11(рлс) — xmtr 1-2 switch

— пределов (измерения, напр., вольтметра) — measurement range selector switch

— приемников воздушных давлений (пbд) — pitot/static tube selector

переключатепь на_два положения: основной и аварийный. — the pitot selector may be set to main or aux.

— радиосвязей (абонентского аппарата спу) — function (selector) switch

— радиосредств (абонентского аппарата спу) — function (selector) switch

— регулирования подсвета клавишного набора поля пуи (или уви) — cdu keyboard dimmer control switch. with positions, day, night

— режимов — mode selector switch

— режимов (работы системы омега) — automatic /manual/ remote switch, a/m/r mode (selector) switch

position оaп activates automatic sequential selection of route legs, position оmп entails manual selection of route legs, position оrп enables transmission and/or reception of specified data between systems such as dual ons, ins/ons, etc.

— режимов (автоматического радиокомпаса) — function switch

имеет следующие положения: выкл., комп., ант. и рамка. — the function switch of adf may be set to off, comp, ant, loop positions.

— режимов (пульта управления) — mode selector (switch)

— режимов рлс (гроза) с попожениями: готов, земля, метео, контур, контроль — mode selector switch positions: stby, terrain, weather, contour, test.

— режимов самолетного ответчика — transponder mode selector

для работы на внутренних и международных линиях, — position transponder selector to а (domestic) or в (international)

— рода работы — mode selector switch

— рода работы (арк) — (adf) function switch

— рода работы (на уви, с пожениями авт-ручн-контроль) — n&- function switch (auto) (а), man (м) and test (т) positions)

-, рычажный — toggle actuated selector switch

— с включением в среднем положении — switch with center on position

— с выключением в нейтральном (среднем) положении — switch with center off position

— с замкнутыми выводами в нейтрали — switch with center on position

— сигнализации остатка теплива и включения топливомера (указателя) наличия топлива в группах баков, — fuel low/quantity indicator switch. permits selective indication of fuel quantity and provides low level warning.

— с механическим включением — mechanically actuated switch

— с нажимным включением в крайних положениях — switch with momentary on at (both) extremes

— с разомкнутыми выводами в нейтрали — switch with center off position

— снятия усилий (на ручке управления циклическим шагом вертолета) — trim switch

— статики (системы пвд) — static (source) selector

— статики (системы пвд) — static (source) selector

«- статики» (надпись) — static

имеет два положения осн и авар. — may be set to normal or aux position.

— стояночного торможения — parking brake (park brake) switc h

— телефон — телеграф (тел тлг) — voice — c-w switch

— триммера (вертолета, на четыре направления — вправо, влево, вперед, назад) — (four-directional) trim switch (for lateral, fore-aft cycle)

— триммерного эффекта элеронов — aileron trim control switch.

вызывает смещение нейтрали загрузочного механизма элеронов, — movement of trim control switch shifts neutral position of the load feel mechanism.

-, четырехполюсный, на два положения — four-pole double-throw switch

-, четырехпозиционный с двумя контактами нажимного включения — four-position switch with 2 momentary contacts

— шин (эл.) устанавливать п. в (положение) — bus selector switch set the switch to (position)

Гомер, когда мы познакомились, ты не был астронавтом.

Ты даже не знал, как пользоваться кнопочным телефоном.

Но я тебя уважала и буду уважать. В любом случае.

Homer, when I met you, you weren’t an astronaut.

You didn’t even know how to use a touch-tone.

But I still respected you, and I always will, no matter what.

Бен.

А ты знал про кнопочные телефоны?

Про ящик с запасами?

Ben.

Did you know about the push-button phone working with the landline?

The supply box?

Это стационарный телефон.

До смартфонов были кнопочные телефоны, а до них были вот такие штучки с вращающимися цифрами.

Мы с Генри провели много времени вместе, и у нас никогда не было секса.

It’s a landline.

Before touchscreens, there was touch-tone. And before touch-tone, there were rotary phones, like this one.

Henry and I spend a lot of time together, and we never have sex.

Гомер, когда мы познакомились, ты не был астронавтом.

Ты даже не знал, как пользоваться кнопочным телефоном.

Но я тебя уважала и буду уважать. В любом случае.

Homer, when I met you, you weren’t an astronaut.

You didn’t even know how to use a touch-tone.

But I still respected you, and I always will, no matter what.

Вот он.

Электронный телефон работать не будет, надо найти дисковый или кнопочный.

— Откуда ты это знаешь?

There it is.

Okay anything, running on electricity isn’t gonna work so we have to find, a rotary or a push-button phone.

How do you know all this? My dad.

Бен.

А ты знал про кнопочные телефоны?

Про ящик с запасами?

Ben.

Did you know about the push-button phone working with the landline?

The supply box?

Это стационарный телефон.

До смартфонов были кнопочные телефоны, а до них были вот такие штучки с вращающимися цифрами.

Мы с Генри провели много времени вместе, и у нас никогда не было секса.

It’s a landline.

Before touchscreens, there was touch-tone. And before touch-tone, there were rotary phones, like this one.

Henry and I spend a lot of time together, and we never have sex.

Я тебе оставила сотню сообщений.

Знаю, у меня телефон… сломался. Я иду в редакцию газеты.

У меня полдня сегодня свободны.

— I left a hundred messages.

I know but my phone is… out of order.

I’ve taken half a day off work.

Вы не сказали Исмаелю о нашей встрече?

Жанне пришлось рыться в его вещах, чтобы найти твой телефон.

Выпьете что-нибудь?

You didn’t tell Ismael you were coming?

Jeanne searched his things to get your number.

Something to drink?

Покажите, что бы мы смогли решить, можно ли представить это в качестве улики.

Из телефона поджигателя.

Молодцы.

We’ll see it to determine if it can be submitted as evidence.

From the arson’s cell phone.

Great work.

А, кто-нибудь звонил ему?

Дайте мне телефон.

Дайте мне телефон.

Well, did anybody call him?

Well, give me a phone.

Somebody give me a phone.

Я пошел забрать мяч у него во дворе.

А он говорил с кем-то по телефону. А что значит «плоха в постели»?

Это означает, что ты плохо… стелишь постель.

I went to get my soccer ball from his yard. He was on the phone talking to someone.

So what does «bad in bed» mean?

Oh, it means you’re not good at making your bed.

Пожалуйста, внесите ещё 85 центов.

Дорогая, платный телефон?

Где твой сотовый?

Please deposit another 85 cents.

Honey, a payphone?

Where’s your cell?

Нет, он не пишет мне.

Он сказал, что пишет, так как у него нет твоего телефона.

Нет. Он ничего не пишет.

No, he’s never written to me.

He said he wrote because he didn’t have your phone number.

No, he’s never written.

Никакой похаблщины, это образовательная передача.

Сол, подежурь у телефона.

Я слышал, что ты хочешь заработать деньжат.

No, it’s educational. It’s stupid.

Sal, get the phone.

I hear you’re looking to make some extra cash.

Лу.

Это был телефонный номер Лу.

В чем дело, Лу?

Lou.

It was Lou’s phone number.

What’s the matter, Lou?

В чем дело, Лу?

Ты ищешь свой телефон?

Он тут.

What’s the matter, Lou?

You looking for your phone?

It’s right here.

Я целый час ехала из Мартавилля.

А на нашем сайте указан номер телефона?

— Думаю, да, но…

Now, I just drove over an hour from Marthaville.

Does our website have a phone number?

— Well, I suppose it does, but…

Она не пришла на работу.

На телефонные звонки не отвечала.

Тогда ее босс позвонил Баду Дирборну, он приехал, нашел владельца жилья, они вошли и увидели ее.

She didn’t show up for work.

Wasn’t answering her phone.

And so her boss called Bud Dearborne, he rode over, got the manager to let him in, and they found her

Увидимся.

Я в телефонной книге.

Арестован?

I’ll see you later.

I’m in the phone book.

Arrested?

Нет, вообще-то я помощник.

Помощник телефонного надоедалы?

И чем же занимается помощник телефонного надоедалы?

No, actually I am an assistant.

An assistant phone basher?

And what does an assistant phone basher do exactly?

Слабый.

Дай мне телефон! Ты чего это?

— Вызвать полицию.

— One bar.

— Adam, I need your phone.

— Why? — To call the police.

Прошу, Адам!

Дай мне проклятый телефон!

Ну надо же, какие люди!

Please, Adam!

Please… just give me the bloody phone!

How now brown cow!

Вольфи, это ты?

Брукс, в твоем телефоне есть фотокамера?

Пошел ты!

Wolfie, is that you?

Hey, Brooks. You got a camera on your cell phone?

Take my picture.

Мы можем вернуться к хижине твоего дяди и пойти за помощью

Здесь нет телефона

— Мы возьмем внедорожник.

You and I can run back to your uncle’s and get help.

There’s no phone.

We’ll take the S.U.V. to town.

O, нет.

Я говорю по телефону.

Да, я слышу, мам.

Oh, no.

I’m on the phone.

Yeah, I’m still here, Mom.

У ЭйДжея? Ну, у Хьюго уже нечего расспрашивать Но, да, я позвонила ЭйДжею и я никогда бы не услышала его снова.

Я не думала, что он мне позвонит, но вот он только что был по телефону и он сказал, что если я буду в

И я сказала «о, ну, собственно говоря ,я буду».

But that was him just now on the phone, and he said that if I was going to be in the city tomorrow around 1:00, he could meet me for coffee.

And I said, «Oh, well, as a matter of fact, I will be.» And he said something about a place on Ninth and I said, «Okay.»

And he said, «See you tomorrow.» And I said, «See you then.» Oh, my God.

У нее наверняка есть несколько хороших фото.

Ты не видела телефон? Видишь ли, дело в том, когда я села,

Я поняла, что он позади меня, прямо под поясницей, и обычно я бы вытащила его, но он точно попал прямо в место, где у меня шишка с неделю.

Have you seen the phone?

See, the thing is, when I sat down, I realized it was behind me, kind of right on my lower back.

And normally, I would have, you know, pulled it out, but it’s really kind of hitting just the right spot where I’ve had a knot for, like, a week. Did I mention I was pregnant?

Весь мой образ строится на глубоком анализе различий между черными и белыми.

Вот как черные набирают телефонный номер.

А вот как белые набирают телефонный номер.

My whole persona is based on an in-depth analysis of the differences between black and white.

This is how black people dial a phone.

This is how white people dial a phone.

— Вкус мне подсказывает, что лучше пригласить парализованного студента.

Так вот — что бы ты сказал на моем месте бабушке, когда разговаривал бы с ней по телефону?

Не знаю.

Now we’re talking.

Good taste says I need to go with the paralyzed med student.

So if you’re me, what do you say to the grandmother?

ЭмСи Лайт только что убил Дэнни Банадучи?

Спасибо тебе, телефон!

Или… фейрверки.

MC Lyte just murdered Danny Bonaduce?

Oh, thanks, phone!

Or… fireworks.

Я сказал Брайену, что водил Энн в Пуканус, теперь он хочет фотографии.

Ты должен помочь мне переделать фото, которые я незаметно сделал телефоном.

Должно получится так, что никто не догадается.

I told Brian I was taking Anne to the Poconos, now he wants pictures.

You have to help me morph the photos

I secretly took of her on my camera phone onto the pictures from our fall foliage getaway.

Да, это была моя вина, ладно?

Но мой телефон реально больше нигде не ловил.

Я все таки думаю, парень переборщил слегка.

It was my bad, okay?

But there really hasn’t been any cell phone service.

I think the guy overreacted.

Показать еще

Основные варианты перевода слова «кнопочный» на английский

- button |ˈbʌtn|  — кнопочный

кнопочный тип — button type
кнопочный сброс — button reset
кнопочный пульт — button box

кнопочный фильтр — button filter
кнопочный стартёр — manual push button type starter
кнопочный взрыватель — push button fuze
кнопочный переключатель — push button switch
декадный кнопочный пульт — decade button keyboard
кнопочный включатель стартёра — starting button
кнопочный переключатель режима — mode select button switch
кнопочный выключатель; переключатель — press button switch
кнопочный переключатель звукового сигнала — horn button switch
кнопочный выключатель; кнопка переключателя — switch button
кнопочный переключатель аварийного останова — emergency stop push button switch
кнопочный переключатель перевода на нейтраль — neutralizer button switch
кнопочный переключатель светового и звукового сигнала — light/horn button switch
фальцевое соединение, закрепляемое лунками; кнопочный замок — button lock
капсульный микрофон; капсюльный микрофон; кнопочный микрофон — button microphone
чувствительный к воздействию дыма; кнопочный пульт управления лифтом — smoke-sensitive elevator call button
кнопка (кнопочный выключатель) управления открыванием запасных выходов — exit button
чувствительный к воздействию пламени; кнопочный пульт управления лифтом — elevator call button
чувствительный к воздействию теплоты; кнопочный пульт управления лифтом — heat-sensitive elevator call button

ещё 19 примеров свернуть

- pressbutton  — кнопочный
- push-button |ˈpʊʃˌbʌtn|  — кнопочный

кнопочный ввод — push-button entry
кнопочный детектор — push-button detector
кнопочный пускатель — push-button starter

кнопочный индикатор — push-button indicator
кнопочный орган настройки — push-button tuner
кнопочный микропереключатель — push-button microswitch
кнопочный пожарный извещатель — push-button fire alarm
щиток с кнопками; кнопочный пост — push-button assembly
дистанционный кнопочный пускатель — remote push-button switch
инкапсулированный нажимной кнопочный переключатель — dry reed push-button switch
автоматический многочастотный кнопочный передатчик — automatic multifrequency push-button sender
тастатурный номеронабиратель; кнопочный номеронабиратель — push-button dial
машинный телеграф с кнопочным пультом; кнопочный машинный телеграф — push-button telegraph
тастатурный набор номера; клавишный набор номера; кнопочный набор номера — push-button dialing

ещё 11 примеров свернуть

- push button  — кнопка, нажимная кнопка, кнопочный, нажать кнопку

Смотрите также

кнопочный — press-button
кнопочный набор — key pulsing
кнопочный элемент — «acorn» cell
кнопочный контакт — finger contact
кнопочный выключатель — pushbutton actuator
кнопочный набор номера — key dialing
кнопочный ввод информации — key-press input
кнопочный пульт управления — thumb-button control box
кнопочный номеронабиратель — key pulser
кнопочный телефонный аппарат — pushbutton telephone

(кнопочный) аккордовый органчик — chord organ
кнопочная станция; кнопочный пульт — pushbutton panel
кнопочный переключатель с подсветкой — lighted pushbutton
кнопочный телефонный номеронабиратель — button-type telephone dial
кнопочный набор номера; тональный набор — pushdown dialing
кнопочный переключатель с самовозвратом — strap key
интегральный кнопочный номеронабиратель — integrated key set
тастатурный набор номера; кнопочный набор — pushbutton dialing
кнопочный тональный набор; кнопочный набор — touch tone dialing
кнопочный аппарат маршрутной централизации — push route-control machine
бесшнуровой коммутатор; кнопочный коммутатор — key switchboard
кнопочный переключатель с фиксацией положения — push-back-push switch
кнопочный переключатель; кнопочный выключатель — press-button switch
мембранный переключатель; кнопочный выключатель — press switch
многофункциональный кнопочный номеронабиратель — multifunction key set
кнопочный пульт лётчика; клавишный пульт лётчика — pilot keyboard
кнопочный номеронабиратель; кнопочный набор номера — touch-tone dial
кнопочный пожарный извещатель с разбиваемым стеклом — break glass station
сигнальная лампа-кнопочный переключатель; лампа-кнопка — push-light switch
кнопочный орган управления; клавишный орган управления — finger control

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- keypad |ˈkiːpæd|  — клавиатура

кнопочный — перевод на английский

Кнопочная панель тут новая.

— Once. Keypad’s new.

Заблокируйте все двери и кнопочные панели.

Lock down every door and keypad now.

Там кнопочная панель.

There’s a keypad.

Ты даже не знал, как пользоваться кнопочным телефоном.

You didn’t even know how to use a touch-tone.

До смартфонов были кнопочные телефоны, а до них были вот такие штучки с вращающимися цифрами.

Before touchscreens, there was touch-tone. And before touch-tone, there were rotary phones, like this one.

Все входы защищены специальными дверями с кнопочным устройством. Всего таких дверей шесть.

The entrances are protected by six button-operated bomb-proof doors.

Что у вас есть из компактных кнопочных?

What do you got in a push-button mini?

В первом нашем треке, West End Girl, вообще-то каждый звук был сэмплом, исполненным на одной и той же клавиатуре, которая выглядела как кнопочный аккордовый органчик Bontempi.

The first record we made, West End Girl, every sound was actually a sample played on the same keyboard which looked just like a Bontempi chord organ.

На двери кнопочный электронный замок, Фассбиндер ES-320.

The cell door has an electronic keypad. … Fassbinder ES-320.

Точно. Вы были снаружи кнопочного шара, поэтому не помните, что я говорил.

You were outside the button ball, so you don’t remember a thing I said.

Показать ещё примеры…

Отправить комментарий

Не пропустите также:

  • Кнопочный телефон с вконтакте
  • Кнопочный телефон с qwerty клавиатурой
  • Кнопочный телефон филипс 580
  • Кнопочный телефон на android
  • Кнопочный телефон с nfc модулем


  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии